Atlántida

Atlantide - F. Battiato

E gli dei tirarono a sorte.
Si divisero il mondo:
Zeus la Terra,
Ade gli Inferi,
Poseidon il continente sommerso.
Apparve Atlantide.
Immenso, isole e montagne,
canali simili ad orbite celesti.
Il suo re Atlante
conosceva la dottrina della sfera
gli astri la geometria,
la cabala e l'alchimia.
In alto il tempio.
Sei cavalli alati,
le statue d'oro, d'avorio e oricalco.
Per generazioni la legge dimorò
nei principi divini,
i re mai ebbri delle immense ricchezze
e il carattere umano s'insinuò
e non sopportarono la felicità,
neppure le felicità,
neppure la felicità.
In un giorno e una notte
la distruzione avvenne.
Tornò nell'acqua.
Sparì Atlantide.

Atlántida

Y los dioses echaron a suertes.
Se dividió el mundo:
Zeus la Tierra,
Hades los Infiernos,
Poseidón el continente sumergido.
Apareció Atlántida.
Inmenso, islas y montañas,
canales similares a órbitas celestes.
Su rey Atlante
conocía la doctrina de la esfera
los astros la geometría
la cábala y la alquimia.
En alto el templo.
Seis caballos alados,
las estatuas de oro, de marfil y latón.
Por generaciones la ley residió
en los principios divinos,
el rey nunca ebrio de las inmensas riquezas
y el carácter humano se insinuó
y no soportaron la felicidad,
ni siquiera la felicidad,
ni siquiera la felicidad.
En un día y una noche
llegó la destreucción.
Volvió al agua.
Desapareció Atlántida.


Escuchar esta canción.

1 comentario:

.inc dijo...

Y ahora cantad a la muchedumbre de las demás mujeres, vosotras ¡Oh Musas del Olimpo, las de dulce voz, hijas de Zeus tempestuoso!

---------------

Y con tales palabras Hesíodo dió por finalizada su supuesta Teogonía.

http://www.esnips.com/nsdoc/ce17dd9c-9206-4fb7-a52c-25513760012f/?action=forceDL